Ros Hashanah üdvözlet héberül a zsidó újév alkalmából

Tartalomjegyzék:

Ros Hashanah üdvözlet héberül a zsidó újév alkalmából
Ros Hashanah üdvözlet héberül a zsidó újév alkalmából
Anonim
Menóra, Sófár, imakönyv és imakendő Ros Hásána nagy ünnepére
Menóra, Sófár, imakönyv és imakendő Ros Hásána nagy ünnepére

Rosh Hashanah egyedülálló a zsidó nép számára, akik ezt az emberiség születésnapjának tartják. Ez jelzi a 10 nap kezdetét, amelyet a félelem napjaiként ismernek, és amelyek a zsidó év legszentebb napjához, Jom Kippurhoz vezetnek. Még ha nem is vagy zsidó, mindig nagyra értékeljük, ha tudja, hogyan üdvözölheti zsidó barátait és szeretteit egy megfelelő Ros Hásána üdvözlettel.

Rosh Hashanah

Rosh Hashanah, azaz az év feje, a megújulást ünnepli, és a zsidó újév. A figyelmes zsidók a Ros Hásánát az ima, a jó cselekedetek, a múlt hibáira való visszagondolás és a jóvátétel időszakának tekintik. Tishri zsidó hónapjának első és második napján ünneplik, a héber naptár hetedik hónapjában, a zsidó vallási szertartásra használt holdnaptár. A Gergely-naptár szerint Ros Hásána valamikor szeptemberben és októberben esik.

Rosh Hashanah Greetings

A világi újévi üdvözletekhez hasonlóan a Ros Hásánát is gyakran használják a Ros Hásánát megelőző és követő napokban. Tehát akár szemtől szembe, akár telefonon, online, akár csak egy levél, kártya vagy e-mail aláírásával köszönt egy zsidó személyt, egy különleges üdvözlettel, amely elismeri a ros hásáná fontosságát, és kifejezi jó szándékát. a kívánságokat átgondolt és nagyra értékelik.

Rosh Hashanah üdvözlet héberül

A hagyományos zsidó Ros Hashanah üdvözlet a következők:

L'shana Tovah U'metukah

L'shana tovah u'metukah (ejtsd: l'shah-NAH toe-VAH oh-meh-too-KAH) azt jelenti, hogy "egy jó és édes évre". Gyakori azonban a rövidített változat használata. Shana tovah (ejtsd: shah-NAH toe-VAH) azt jelenti, hogy "jó év". A L'shana tova (luh-shah-NAH toe-VAH) azt jelenti: „Jó évhez”.

Tizku l'shaneem Rabot

A szefárd és a mizrahi zsidók által gyakran használt másik ros hásána üdvözlet a tizku l'shaneem rabot (ejtsd: teez-KOO le-shah-NEEM rah-BOAT). Ez azt jelenti, hogy "érdemeljen sok évet".

  • Ha egy férfit köszönsz, akkor azt kell mondani, hogy tizkeh v'tihyeh ve'orech yamim (ejtsd: teez-KEH v'tee-h'YEH v'OAR-ekh yah-MEEM.)
  • A nőstény üdvözlésekor a megfelelő változat a tizkee vetihyee ve'orekh yamim (ejtsd: teez-KEE v'tee-h'YEE v'OAR-ekh yah-MEEM).

L'shana Tova Tikateivu

L'shana tova tikateivu (shah-NAH toe-VAH tee-kah-TAY-voo) szó szerint azt jelenti: "Jó évre legyen írva."

Egyéb Ros Hashana üdvözlet

Az általános zsidó ünnepi üdvözletet Ros Hásánán is használják. Ide tartozik a chag sameach (ejtsd: chahg sah-MAY-ach), ami azt jelenti, hogy "boldog ünnepet" és gut yontiff (ejtsd: goot YUHN-tiff). A Gut yontiff jiddisül „jó nyaralást” jelent.

Rosh Hashanah Greetings in English

Ha nem akarod zavarba jönni, vagy nem akarod megsérteni zsidó barátaidat helytelen kiejtéssel, akkor illik angolul köszönteni őket "Happy New Year" -vel. Ha nem vagy zsidó, kínosnak tűnhet ezt az üdvözlést egy év őszén használni. Ha igen, akkor a „Boldog Ros Hásánát” is megfelelő.

Boldog Shana Tova

Attól függetlenül, hogy mit írsz vagy mondasz zsidó barátaidnak Ros hásáná idején, a legfontosabb, hogy mindenkinek jó évet kívánjak - shana tovah. Biztos lehetsz benne, hogy imádni fogják, hogy megemlékeztél rájuk a zsidó főszentség első napján.

Ajánlott: